Excite

Engels: word een vertaler

Word een Engels vertaler en vertaal teksten van het Engels naar het Nederlands en van het Nederlands naar het Engels. Er zijn wel veel valkuilen, waardoor je goed moet opletten.

Zorg dat je de taal goed beheerst

Zorg dat je het Engels goed beheerst. Veel mensen denken dat ze goed genoeg zijn omdat ze bijvoorbeeld een hoog cijfer op de middelbare school behaalden. Dat is echter niet altijd voldoende om vertaler te worden. Er komt meer bij kijken dan alleen de woorden vertalen. De zinsbouw moet ook goed zijn en het moet een goed lopend geheel worden. Met aanvullende cursussen of opleidingen kun je jezelf verbeteren. Je kunt bijvoorbeeld de vertaalopleiding doen van het LOI.

Specialiseer jezelf

Het kan heel handig zijn om jezelf te specialiseren in een bepaald soort teksten. Dat is vooral handig omdat er bij Engelse vertalers erg veel concurrentie is. Als jij je dus specialiseert, kun je laten zien dat je met bepaalde teksten om kunt gaan. Denk aan reizen, literatuur, handleidingen of contracten.

Slechte vertalers

Iedereen kan zichzelf vertaler noemen, maar dat betekent niet dat ze goed zijn. Iemand die slechte vertalingen levert, zal al snel bekend staan als iemand die niet goed is. Dit is iets wat je goed in de gaten moet houden. Let ook op met de bedragen die sommige mensen willen betalen voor een vertaling. Ga niet akkoord met bedragen als 1 cent per woord. Zorg dat je niet wordt uitgebuit en probeer de juiste kwaliteit te leveren. Als jij goede vertalingen schrijft, heb je al sneller dat er bepaalde opdrachtgevers terugkomen.

Holland - Excite Network Copyright ©1995 - 2017